Kotoba of the day: 138
咳- せき- seki - cough
Category: Medical Terms
Sample Sentence:
Kanji | 咳が出ます。 |
Kana | せきが でます。 |
Romaji | seki ga demasu. |
Read as | se-ki ga de-ma-su. |
Malayalam | [എനിക്കു] ചുമ ഉണ്ട്. |
English | [I] have a cough . |
Kotoba of the day: 138
咳- せき- seki - cough
Category: Medical Terms
Sample Sentence:
Kanji | 咳が出ます。 |
Kana | せきが でます。 |
Romaji | seki ga demasu. |
Read as | se-ki ga de-ma-su. |
Malayalam | [എനിക്കു] ചുമ ഉണ്ട്. |
English | [I] have a cough . |
Kotoba of the day: 137
痛い - いたい- itai - painful
Category: Medical Terms
Sample Sentence:
Kanji | 頭が痛いです。 |
Kana | あたまが いたい です。 |
Romaji | atama ga itai desu. |
Read as | a-ta-ma ga i-ta-i de-su. |
Malayalam | [എനിക്കു] തല വേദനിക്കുന്നു. |
English | [I] have a headache . |
Kotoba of the day: 136
数学 - すうがく- sugaku - mathematics, arithmetic
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 数学の勉強は面白いです。 |
Kana | すうがくの べんきょうは おもしろい です。 |
Romaji | suugaku no benkyou wa omoshiroi desu. |
Read as | su-u-ga-ku no be-n-kyo-u wa o-mo-shi-ro-i de-su. |
Malayalam | ഗണിതശാസ്ത്ര പഠനം രസകരമാണ്. |
English | The study of mathematics is interesting. |
Kotoba of the day: 135
仕様 - しよう- shiyou - way, method, remedy, specification
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 顧客さんからプロジェクトの仕様が送ってもらいました。 |
Kana | こきゃくさんから プロジェクトの しようが おくってもらいました。 |
Romaji | kokyaku san kara purojekuto no shiyou ga okutte moraimashita. |
Read as | ko-kya-ku sa-n ka-ra pu-ro-je-ku-to no shi-yo-u ga o-ku-tte mo-ra-i-ma-shi-ta. |
Malayalam | ക്ലയന്റില് നിന്നും പ്രോജക്ടിന്റെ സുവ്യക്തനിര്ദ്ദേശിക ലഭിച്ചു. |
English | The project specification was received from the customer. |
Kotoba of the day: 134
機械語 - きかいご- kikaigo - machine language
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 機械語のプログラムは分かり難いです。 |
Kana | きかいごの プログラムは わかり にくい です。 |
Romaji | kikaigo no puroguramu wa wakari nikui desu. |
Read as | ki-ka-i-go no pu-ro-gu-ra-mu wa wa-ka-ri ni-ku-i de-su. |
Malayalam | മെഷിന് ലാംഗ്വേജിലുള്ള പ്രോഗ്രാം മനസ്സിലാക്കാന് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
English | Machine language program is difficult to understand. |
Kotoba of the day: 133
ゲーム- gemu - game
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | NFSは面白いゲームです。 |
Kana | NFSは おもしろい ゲーム です。 |
Romaji | NFSwa omoshiroi gemu desu. |
Read as | NFS wa o-mo-shi-ro-i ge-mu de-su. |
Malayalam | NFS രസകരമായ ഒരു കളി ആണ്. |
English | NFS is an interesting game |
NFS :- Need For Speed http://en.wikipedia.org/wiki/Need_for_Speed:_ProStreet
Kotoba of the day: 132
関数 - かんすう- kansuu - function (e.g. math, programming)
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 三角関数を学ぶ事は難しいです。 |
Kana | さんかくかんすうを まなぶ ことは むずかしい です。 |
Romaji | sangaku kansuuwo manabu kotowa muzukashii desu. |
Read as | sa-n-ga-ku ka-n-su-u wo ma-na-bu ko-to wa mu-zu-ka-shi-i de-su. |
Malayalam | ത്രികോണമിതീയ ഏകദങ്ങള് പഠിക്കാന് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
English | Trigonometric functions are difficult to study. |
Kotoba of the day: 131
画面 - がめん- gamen - screen(TV, monitor), picture
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 画面が暗い。 |
Kana | がめんが くらい。 |
Romaji | gamen ga kurai. |
Read as | ga-me-n ga ku-ra-i. |
Malayalam | സ്ക്രീന് ഇരുണ്ടിരിക്കുന്നു. |
English | The screen is dark. |
Kotoba of the day: 130
変数 - へんすう- hensuu - Variable
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | オート変数。 |
Kana | オートへんすう。 |
Romaji | o-to hensuu. |
Read as | o--to he-n-su-u. |
Malayalam | |
English | Auotmatic variable. |
Kotoba of the day: 129
プリンタ- purinta - Printer
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | プリンタドライバの開発。 |
Kana | プリンタドライバの かいはつ。 |
Romaji | purinta doraiba no kaihatsu. |
Read as | pu-ri-n-ta do-ra-i-ba no ka-i-ha-tsu. |
Malayalam | |
English | Printer driver development. |
Kotoba of the day: 128
印刷 - いんさつ- insatsu - printing
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | この絵を印刷してください。 |
Kana | この えを いんさつ して ください。 |
Romaji | kono e wo insatsu shite kudasai. |
Read as | ko-no e wo i-n-sa-tsu shi-te ku-da-sa-i. |
Malayalam | ഈ ചിത്രം പ്രിന്റ് ചെയ്താലും. |
English | Please take a printout of this picture. |
Kotoba of the day: 127
表示 - ひょうじ- hyouji - display, expression
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | データを表示します。 |
Kana | データを ひょうじ します。 |
Romaji | de-ta wo hyouji shimasu. |
Read as | de--ta wo hyo-u-ji shi-ma-su. |
Malayalam | |
English | Displays the data. |
Kotoba of the day: 126
開発 - かいはつ- kaihatsu - development
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | ソフト開発。 |
Kana | ソフト かいはつ。 |
Romaji | sofuto kaihatsu. |
Read as | so-fu-to ka-i-ha-tsu. |
Malayalam | സോഫ്റ്റ്വെയര് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്. |
English | Software development. |
Kotoba of the day: 125
フォルダ- foruda - Folder
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | フォルダを開いてください。 |
Kana | フォルダを ひらいて ください。 |
Romaji | foruda wo hiraite kudasai. |
Read as | fo-ru-da wo hi-ra-i-te ku-da-sa-i. |
Malayalam | ഫോള്ഡര് തുറന്നാലും. |
English | Please open the folder. |
Kotoba of the day: 124
日食 - にっしょく- nisshoku - Solar eclipse
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 今日、日食がありました。 |
Kana | きょう、 にっしょくが ありました。 |
Romaji | kyou nisshoku ga arimashita. |
Read as | kyo-u ni-s-sho-ku ga a-ri-ma-shi-ta. |
Malayalam | ഇന്ന് സൂര്യഗ്രഹണം ഉണ്ടായിരുന്നു. |
English | A solar eclipse occured today. |
Kotoba of the day: 123
受信 - じゅしん- jushin - reception
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 受信エラー |
Kana | じゅしん エラー。 |
Romaji | jushin era-. |
Read as | ju-shi-n e-ra-- |
Malayalam | |
English | Receive error. |
Kotoba of the day: 122
送信 - そうしん- soushin - transmission
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | メッセージを送信する。 |
Kana | メッセージを そうしん する。 |
Romaji | messe-ji wo soushin suru. |
Read as | me-sse--ji wo so-u-shi-n su-ru. |
Malayalam | മെസ്സേജ് അയക്കുക. |
English | Send the message. |
Kotoba of the day: 121
出力 - しゅつりょく- shutsuryoku - Output
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 出力を見せてください。 |
Kana | しゅつりょく を みせて ください。 |
Romaji | shutsuryoku wo misete kudasai. |
Read as | shu-tsu-ryo-ku wo mi-se-te ku-da-sa-i. |
Malayalam | ഔട്പുട്ട് കാണിച്ചാലും. |
English | Please show [me] the output. |
Kotoba of the day: 120
入力 - にゅうりょく- nyuuryoku - input
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 名前を入力してください。 |
Kana | なまえを にゅうりょく して ください。 |
Romaji | namae wo nyuuryoku shite kudasai. |
Read as | na-ma-e wo nyu-u-ryo-ku shi-te ku-da-sa-i. |
Malayalam | പേര് ഇന്പുട്ട് ചെയ്താലും. |
English | Please input the name. |
Kotoba of the day: 119
スケジュール- sukeju-ru - Schedule
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 厳しい スケジュール。 |
Kana | きびしい スケジュール。 |
Romaji | kibishii sukeju-ru. |
Read as | ki-bi-shi-i su-ke-ju--ru. |
Malayalam | കഠിനമായ ഷെഡ്യൂള്. |
English | Tight schedule. |
Kotoba of the day: 118
交換 - こうかん- koukan - Conversion, exchange, substitution
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | USBからシリアルに交換。 |
Kana | USBから シリアルに こうかん。 |
Romaji | USB kara shiriaru ni koukan. |
Read as | USB ka-ra shi-ri-a-ru ni ko-u-ka-n. |
Malayalam | USB ല്നിന്നും Serial ലേക്കുള്ള Conversion. |
English | USB to Serial conversion. |
Kotoba of the day: 117
マニュアル- manyuaru - Manual
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | マニュアルを見てください。 |
Kana | マニュアルを みて ください。 |
Romaji | manuaru wo mite kudasai. |
Read as | ma-nu-a-ru wo mi-te ku-da-sa-i. |
Malayalam | മാനുവല് നോക്കിയാലും. |
English | Please see the manual. |
Kotoba of the day: 116
外付 - そとづけ- sotoduke - Atatched outside
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 外付HDDは今とても安いです。 |
Kana | そとづけHDDは いま とても やすい です。 |
Romaji | sotodukeHDD wa ima totemo yasui desu. |
Read as | so-to-du-ke-HDD wa i-ma to-te-mo ya-su-i de-su. |
Malayalam | External HDD ക്ക് ഇപ്പോള് വളരെ വില കുറവാണു. |
English | External HDDs are very cheap now. |
Kotoba of the day: 115
ノートパソコン- no-to pasokon - Notebook PC
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 軽いノートパソコンを買いたいです。 |
Kana | かるい ノートパソコンを かいたい です。 |
Romaji | karui no-to pasokon wo kaitai desu. |
Read as | ka-ru-i no--to-pa-so-ko-n wo ka-i-ta-i de-su. |
Malayalam | ഭാരം കുറഞ്ഞ ലാപ്ടോപ് വാങ്ങാന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
English | I would like to buy a lightweight note book PC. |
Kotoba of the day: 114
パソコン - パソコン- pasokon - Personal computer
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | パソコンの使い方分かりますか? |
Kana | パソコンの つかいかた わかりますか? |
Romaji | pasokon no tsukai-kata wakarimasuka? |
Read as | pa-so-ko-n no tsu-ka-i-ka-ta wa-ka-ri-ma-su-ka? |
Malayalam | പേഴ്സണല് കമ്പ്യൂട്ടര് ഉപയോഗിക്കുന്നവിധം അറിയാമോ? |
English | Do [you] know how to use a Personal computer? |
Kotoba of the day: 113
言語 - げんご - gengo - Language
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | プログラムをC言語で書いて下さい。 |
Kana | プログラムを Cげんごで かいて ください。 |
Romaji | puroguramu wo C gengo de kaite kudasai. |
Read as | pu-ro-gu-ra-mu wo C-ge-n-go de ka-i-te ku-da-sa-i. |
Malayalam | പ്രോഗ്രാം C ലാംഗ്വേജ്- ല് എഴുതിയാലും. |
English | Please write the program in C language. |
Kotoba of the day: 112
携帯電話 - keitai denwa - Mobile phone
Category: Technical Japanese(Computer related)
Sample Sentence:
Kanji | 携帯番号を教えてください。 |
Kana | けいたい ばんごうを おしえて ください。 |
Romaji | keitai bangou wo oshiete kudasai. |
Read as | ke-i-ta-i ba-n-go-u wo o-shi-e-te ku-da-sa-i. |
Malayalam | മൊബൈല് നമ്പര് പറഞ്ഞാലും. |
English | Please tell [me] your mobile number. |
Kotoba of the day: 111
マイコン - maikon - Microcontroller, Microcomputer
Category: Technical Japanese(Computer related)
From this month onwards, let us learn some of the Kotobas from Technical Japanese.
As most of the Technical Katakana words are adopted from English, it is easy to use and remember. By learning these words and using them in the right context, we can impress our Japanese clients quite well.
Sample Sentence:
Kanji | PICマイコンのメーカはMicrochipです。 |
Kana | PIC マイコンの メーカは Microchip です。 |
Romaji | PIC maikon no me-ka wa Microchip desu. |
Read as | PIC ma-i-ko-n no me--ka wa Microchip de-su. |
Malayalam | PIC Microcontroller ന്റെ നിര്മ്മാതാക്കള് Microchip ആണ്. |
English | Microchip is the manufacturer of PIC microcontrollers. |
Kotoba of the day: 110
学び(n) – Manabi – lesson, study
Category: noun
Sample Sentence:
Kanji | 私の間違いから良い学びをできました。 |
Kana | わたし の まちがい から いい まなび を できました。 |
Romaji | Watashi no machigai kara ii manabi wo dekimashita. |
Read as | Wa-ta-shi no ma-chi-ga-i ka-ra i-i ma-na-bi wo de-ki-ma-shi-ta. |
Malayalam | (എന്റെ )തെറ്റുകളില് നിന്നും നല്ലൊരു പാഠം കിട്ടി. |
English | I got a good lesson from my mistake. |
Kotoba of the day: 109
後悔(n) – koukai – regret, repentance
Category: noun
Sample Sentence:
Kanji | 昨日の間違いのために私の後悔を受け入れてください。 |
Kana | きのう の まちがい の ために わたし の こうかい を うけいれてください。 |
Romaji | Kinou no machigai no tameni watashi no koukai wo ukeiretekudasai. |
Read as | Ki-no-u no ma-chi-ga-i no ta-me-ni wa-ta-shi no ko-u-ka-i wo u-ke-i-re-te-ku-da-sa-i. |
Malayalam | ഇന്നലെ വന്ന തെറ്റുകളില് അതിയായി ഖേദിക്കുന്നു |
English | Please accept my regret for yesterday’s mistake. |
Kotoba of the day: 108
悩み(n) – nayami – agony, problem
Category: noun
Sample Sentence:
Kanji | 正しい者の悩みは多き。 |
Kana | ただしい もの の なやみ は おおき。 |
Romaji | Tadashi mono no nayami wa oki. |
Read as | Ta-da-shi mo-no no na-ya-mi wa oki. |
Malayalam | നീതിമാന്റെ അനര്ഥങ്ങള് അനേകമാണ്. |
English | Righteous man has a lot of troubles. |
Kotoba of the day: 107
狭い(i-adj) – semai – narrow, confined, small
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 東京の道は狭いです。 |
Kana | とうきょうの みちは せまい です。 |
Romaji | Toukyou no michi wa semai desu. |
Read as | To-u-kyo-u no mi-chi wa se-ma-i de-su. |
Malayalam | ടൊക്യൊയിലെ വഴികള് ഇടുങ്ങിയതാണ്. |
English | The roads in Tokyo are narrow. |
Kotoba of the day: 106
間違い(n) – Machigai – mistake
Category: noun
Sample Sentence:
Kanji | 私の間違いのためにすみません。 |
Kana | わたし の まちがい の ために すみません。 |
Romaji | Watashi no machigai no tameni sumimasen. |
Read as | Wa-ta-shi no ma-chi-ga-i no ta-me-ni su-mi-ma-se-n. |
Malayalam | എന്റെ പിഴകള്ക്ക് മാപ്പ്. |
English | Sorry for my mistakes. |
Kotoba of the day: 105
浅い(i-adj) – asai – shallow, superficial
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | コワラムは浅いビーチです。 |
Kana | コワラムは あさい ビーチ です。 |
Romaji | kowaramu wa asai beechi desu. |
Read as | ko-wa-ra-mu wa a-sa-i bee-chi de-su. |
Malayalam | കോവളം ആഴംകുറഞ്ഞ ബീച്ച് ആണ്. |
English | Kovalam is a shallow beach. |
Kotoba of the day: 104
面白い(i-adj) – omoshiroi – interesting, amusing
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 野球は面白いスポーツです。 |
Kana | やきゅうは おもしろい スポーツ です。 |
Romaji | Yakyuu wa omoshiroi supotsu desu. |
Read as | Ya-kyu-u wa o-mo-shi-ro-i su-po-tsu de-su. |
Malayalam | ബേസ്ബോള് രസകരമായ വിനോദം ആണ്. |
English | Base ball is an interesting sports. |
Kotoba of the day: 103
柔らかい(i-adj) – yawarakai – soft, tender, limp
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | このパンは柔らかいです。 |
Kana | この パンは やわらかい です。 |
Romaji | Kono pan wa yawarakai desu. |
Read as | Ko-no pa-n wa ya-wa-ra-ka-i de-su. |
Malayalam | ഈ ബ്രഡ് മൃദുവാണ്. |
English | This bread is soft. |
Kotoba of the day: 102
暖かい(i-adj) – atatakai – warm, mild, genial
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 冬に暖かい服を着なさい。 |
Kana | ふゆに あたたかい ふくを きなさい。 |
Romaji | fuyu ni atatakai fuku wo kinasai. |
Read as | fu-yu ni a-ta-ta-ka-i fu-ku wo ki-na-sa-i. |
Malayalam | ശൈത്യകാലത്ത് ചൂടുള്ള വസ്ത്രം ധരിക്കണം. |
English | Wear warm clothes in winter. |
Kotoba of the day: 101
刀(n) – Katana – sword, blade
Category: noun
Sample Sentence:
Kanji | これはいい刀です。 |
Kana | これ は いい かたな です。 |
Romaji | Kore wa ii katana desu. |
Read as | Ko-re wa ii ka-ta-na de-su. |
Malayalam | ഇത് ഒരു നല്ല ഖട്ഗമാണ്. |
English | This is a good sword. |
Kotoba of the day: 100
喧しい(i-adj) – yakamashii – noisy
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | インドのまちは喧しいです。 |
Kana | インド の まち は やかましい です。 |
Romaji | Indo no machi wa yakamashii desu. |
Read as | I-n-do no ma-chi wa ya-ka-ma-shi-i de-su. |
Malayalam | ഇന്ത്യന് നഗരങ്ങള് ശബ്ദമുഖരിതമാണ്. |
English | Indian cities are noisy. |
Kotoba of the day: 99
厳しい(i-adj) – Kibishii – strict, rigid, unsparing
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 中村先生は厳しいです。 |
Kana | なかむら せんせい は きびしい です。 |
Romaji | Nakamura sensei wa kibishii desu. |
Read as | Na-ka-mu-ra se-n-se-i wa ki-bi-shi-i de-su. |
Malayalam | നകാമുറ ടീച്ചര് കാര്ക്കശ്യക്കാരിയാണ്. |
English | Nakamura teacher is very strict. |
Kotoba of the day: 98
格好いい(na-adj) – Kakkoi – attractive, good-looking, stylish
Category: na-adj
Sample Sentence:
Kanji | あなたの新しい車は格好いいです。 |
Kana | あなた の あたらしい くるま は かっこいい です。 |
Romaji | Anata no atarashii kuruma wa kakkoii desu. |
Read as | A-na-ta no a-ta-ra-shi-i ku-ru-ma wa ka-kko-i-i de-su. |
Malayalam | നിങ്ങളുടെ പുതിയ കാര് ആകര്ഷണീയമാണ്. |
English | Your new car is very attractive. |
Kotoba of the day: 97
難い(i-adj) – Katai – difficult, hard
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 日本語の勉強は難いです。 |
Kana | にほんご の べんきょう は かたい です。 |
Romaji | Nihongo no benkyou wa katai desu. |
Read as | Ni-ho-n-go no be-n-kyo-u wa ka-ta-i de-su. |
Malayalam | ജാപ്പനീസ് പഠനം ബുദ്ധിമുട്ടുള്ളതാണ്. |
English | Learning Japanese is difficult. |
Kotoba of the day: 96
冷たい(i-adj) – tsumetai – cold (to the touch), chilly, icy, freezing, coldhearted
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 私は何か冷たいものが飲みたいです。 |
Kana | わたしは なにか つめたい ものが のみたい です。 |
Romaji | watashi wa nanika tsumetai mono ga nomitai desu. |
Read as | wa-ta-shi wa na-ni-ka tsu-me-ta-i mo-no ga no-mi-ta-i de-su. |
Malayalam | എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും തണുത്തതു കുടിക്കാന് ആഗ്രഹമുണ്ട്. |
English | I want to drink something cold. |
Kotoba of the day: 95
寒い(i-adj) – samui – cold
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 今朝はとても寒いです。 |
Kana | けさは とても さむい です。 |
Romaji | kesa wa totemo samui desu. |
Read as | ke-sa wa to-te-mo sa-mu-i de-su. |
Malayalam | ഇന്നുരാവിലെ വളരെ അധികം തണുപ്പായിരുന്നു. |
English | It is very cold this morning. |
Kotoba of the day: 94
暑い(i-adj) – atsui – hot, warm
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 京都の夏はとても暑いです。 |
Kana | きょうとの なつは とても あつい です。 |
Romaji | kyouto no natsu wa totemo atsui desu. |
Read as | kyo-u-to no na-tsu wa to-te-mo a-tsu-i de-su. |
Malayalam | ക്യോതൊവിലെ വേനല്കാലം വളരെ അധികം ചൂടുള്ളതാണ്. |
English | Summers are very hot in Kyoto. |
Kotoba of the day: 93
忙しい(i-adj) – isogashii – busy, hectic, occupied, engaged
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 私は宿題でいつも忙しいです。 |
Kana | わたしは しゅくだいで いつも いそがしい です。 |
Romaji | watashi wa shukudai de itsumo isogashii desu. |
Read as | wa-ta-shi wa shu-ku-da-i de i-tsu-mo i-so-ga-shi-i de-su. |
Malayalam | ഞാന് ഗൃഹപാഠം ഉള്ളതുകൊണ്ട് എപ്പോഴും തിരക്കിലാണ് |
English | I am always busy with homework. |
Kotoba of the day: 92
不味い(i-adj) – mazui - unappetising, unpleasant, ugly, unskilful, awkward
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 空腹に不味い物なし。(A Proverb) |
Kana | くうふくに まずい もの なし。 |
Romaji | kuufuku ni mazui mono nashi. |
Read as | ku-u-fu-ku ni ma-zu-i mo-no na-shi. |
Malayalam | വിശപ്പാണ് ഏറ്റവും നല്ല കറി.(വിശക്കുമ്പോള് വേണ്ടാത്തതായി ഒന്നുമില്ല.) |
English | Hunger is the best sauce. |
Kotoba of the day: 91
おいしい(i-adj) – oishii – delicious, tasty
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | このケーキはとてもおいしいです。 |
Kana | この ケーキは とても おいしい です。 |
Romaji | kono keki wa totemo oishii desu. |
Read as | ko-no ke-ki wa to-te-mo o-i-shi-i de-su. |
Malayalam | ഈ കേക്ക് വളരെ സ്വാദിഷ്ഠമാണ്. |
English | This cake is very delicious. |
Kotoba of the day: 90
近い(i-adj) – chikai – near, close by, short
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | また近いうちに会いましょう。 |
Kana | また ちかい うちに あいましょう。 |
Romaji | mata chikai uchini aimashou. |
Read as | ma-ta chi-ka-i u-chi ni a-i-ma-sho-u. |
Malayalam | [നമുക്ക്] അധികം താമസിയാതെ വീണ്ടും കാണാം |
English | [Let’s] meet again soon |
Kotoba of the day: 89
遠い(i-adj) – tooi– far, distant
Category: i-adj
Sample Sentence:
Kanji | 駅はここから遠いです。 |
Kana | えきは ここから とおい です。 |
Romaji | Eki wa koko kara tooi desu. |
Read as | E-ki wa ko-ko ka-ra to-o-i de-su. |
Malayalam | സ്റ്റേഷന് ഇവിടെ നിന്നും അകലെ ആണ് |
English | The station is far from here |
Kotoba of the day: 88
易しい(i-adj) – yasashii - easy, plain, simple
Category: i-adj
Sample sentence:
Kanji | 泳ぐ事は易しいです。 |
Kana | およぐ ことは やさしい です。 |
Romaji | Oyogu koto wa yasashii desu. |
Read as | O-yo-gu ko-to wa ya-sa-shi-i de-su. |
Malayalam | നീന്തല് എളുപ്പമാണ്. |
English | It is easy to swim. |
あ | い | う | え | お | ア | イ | ウ | エ | オ | |
か | き | く | け | こ | カ | キ | ク | ケ | コ | |
さ | し | す | せ | そ | サ | シ | ス | セ | ソ | |
た | ち | つ | て | と | タ | チ | ツ | テ | ト | |
な | に | ぬ | ね | の | ナ | ニ | ヌ | ネ | ノ | |
は | ひ | ふ | へ | ほ | ハ | ヒ | フ | ヘ | ホ | |
ま | み | む | め | も | マ | ミ | ム | メ | モ | |
や | ゆ | よ | ヤ | ユ | ヨ | |||||
ら | り | る | れ | ろ | ラ | リ | ル | レ | ロ | |
わ | を | ワ | ヲ | |||||||
ん | ン |
Drag mouse on each letter to display stroke order.